|
1 /**************************************************************************** |
|
2 ** |
|
3 ** Copyright (C) 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies). |
|
4 ** All rights reserved. |
|
5 ** Contact: Nokia Corporation (qt-info@nokia.com) |
|
6 ** |
|
7 ** This file is part of the documentation of the Qt Toolkit. |
|
8 ** |
|
9 ** $QT_BEGIN_LICENSE:LGPL$ |
|
10 ** No Commercial Usage |
|
11 ** This file contains pre-release code and may not be distributed. |
|
12 ** You may use this file in accordance with the terms and conditions |
|
13 ** contained in the Technology Preview License Agreement accompanying |
|
14 ** this package. |
|
15 ** |
|
16 ** GNU Lesser General Public License Usage |
|
17 ** Alternatively, this file may be used under the terms of the GNU Lesser |
|
18 ** General Public License version 2.1 as published by the Free Software |
|
19 ** Foundation and appearing in the file LICENSE.LGPL included in the |
|
20 ** packaging of this file. Please review the following information to |
|
21 ** ensure the GNU Lesser General Public License version 2.1 requirements |
|
22 ** will be met: http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. |
|
23 ** |
|
24 ** In addition, as a special exception, Nokia gives you certain additional |
|
25 ** rights. These rights are described in the Nokia Qt LGPL Exception |
|
26 ** version 1.1, included in the file LGPL_EXCEPTION.txt in this package. |
|
27 ** |
|
28 ** If you have questions regarding the use of this file, please contact |
|
29 ** Nokia at qt-info@nokia.com. |
|
30 ** |
|
31 ** |
|
32 ** |
|
33 ** |
|
34 ** |
|
35 ** |
|
36 ** |
|
37 ** |
|
38 ** $QT_END_LICENSE$ |
|
39 ** |
|
40 ****************************************************************************/ |
|
41 |
|
42 /*! |
|
43 \group codecs |
|
44 \title Codecs |
|
45 \ingroup groups |
|
46 \brief Codec support in Qt. |
|
47 |
|
48 These codecs provide facilities for conversion between Unicode and |
|
49 specific text encodings. |
|
50 |
|
51 \generatelist{related} |
|
52 */ |
|
53 |
|
54 /*! |
|
55 \page codec-big5.html |
|
56 \title Big5 Text Codec |
|
57 \ingroup codecs |
|
58 |
|
59 The Big5 codec provides conversion to and from the Big5 encoding. |
|
60 The code was originally contributed by Ming-Che Chuang |
|
61 \<mingche@cobra.ee.ntu.edu.tw\> for the Big-5+ encoding, and was |
|
62 included in Qt with the author's permission, and the grateful |
|
63 thanks of the Qt team. (Note: Ming-Che's code is QPL'd, as |
|
64 per an mail to qt-info@nokia.com.) |
|
65 |
|
66 However, since Big-5+ was never formally approved, and was never |
|
67 used by anyone, the Taiwan Free Software community and the Li18nux |
|
68 Big5 Standard Subgroup agree that the de-facto standard Big5-ETen |
|
69 (zh_TW.Big5 or zh_TW.TW-Big5) be used instead. |
|
70 |
|
71 The Big5 is currently implemented as a pure subset of the |
|
72 Big5-HKSCS codec, so more fine-tuning is needed to make it |
|
73 identical to the standard Big5 mapping as determined by |
|
74 Li18nux-Big5. See \l{http://www.autrijus.org/xml/} for the draft |
|
75 Big5 (2002) standard. |
|
76 |
|
77 James Su \<suzhe@turbolinux.com.cn\> \<suzhe@gnuchina.org\> |
|
78 generated the Big5-HKSCS-to-Unicode tables with a very |
|
79 space-efficient algorithm. He generously donated his code to glibc |
|
80 in May 2002. Subsequently, James has kindly allowed Anthony Fok |
|
81 \<anthony@thizlinux.com\> \<foka@debian.org\> to adapt the code |
|
82 for Qt. |
|
83 |
|
84 \legalese |
|
85 Copyright (C) 2000 Ming-Che Chuang \BR |
|
86 Copyright (C) 2002 James Su, Turbolinux Inc. \BR |
|
87 Copyright (C) 2002 Anthony Fok, ThizLinux Laboratory Ltd. |
|
88 |
|
89 Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
|
90 modification, are permitted provided that the following conditions |
|
91 are met: |
|
92 |
|
93 \list 1 |
|
94 \o Redistributions of source code must retain the above copyright |
|
95 notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
|
96 \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright |
|
97 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the |
|
98 documentation and/or other materials provided with the distribution. |
|
99 \endlist |
|
100 |
|
101 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND |
|
102 ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE |
|
103 IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE |
|
104 ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE |
|
105 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL |
|
106 DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS |
|
107 OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) |
|
108 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT |
|
109 LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY |
|
110 OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF |
|
111 SUCH DAMAGE. |
|
112 \endlegalese |
|
113 */ |
|
114 |
|
115 /*! |
|
116 \page codec-big5hkscs.html |
|
117 \title Big5-HKSCS Text Codec |
|
118 \ingroup codecs |
|
119 |
|
120 The Big5-HKSCS codec provides conversion to and from the |
|
121 Big5-HKSCS encoding. |
|
122 |
|
123 The codec grew out of the QBig5Codec originally contributed by |
|
124 Ming-Che Chuang \<mingche@cobra.ee.ntu.edu.tw\>. James Su |
|
125 \<suzhe@turbolinux.com.cn\> \<suzhe@gnuchina.org\> and Anthony Fok |
|
126 \<anthony@thizlinux.com\> \<foka@debian.org\> implemented HKSCS-1999 |
|
127 QBig5hkscsCodec for Qt-2.3.x, but it was too late in Qt development |
|
128 schedule to be officially included in the Qt-2.3.x series. |
|
129 |
|
130 Wu Yi \<wuyi@hancom.com\> ported the HKSCS-1999 QBig5hkscsCodec to |
|
131 Qt-3.0.1 in March 2002. |
|
132 |
|
133 With the advent of the new HKSCS-2001 standard, James Su |
|
134 \<suzhe@turbolinux.com.cn\> \<suzhe@gnuchina.org\> generated the |
|
135 Big5-HKSCS<->Unicode tables with a very space-efficient algorithm. |
|
136 He generously donated his code to glibc in May 2002. Subsequently, |
|
137 James has generously allowed Anthony Fok to adapt the code for |
|
138 Qt-3.0.5. |
|
139 |
|
140 Currently, the Big5-HKSCS tables are generated from the following |
|
141 sources, and with the Euro character added: |
|
142 \list 1 |
|
143 \o \l{http://www.microsoft.com/typography/unicode/950.txt} |
|
144 \o \l{http://www.info.gov.hk/digital21/chi/hkscs/download/big5-iso.txt} |
|
145 \o \l{http://www.info.gov.hk/digital21/chi/hkscs/download/big5cmp.txt} |
|
146 \endlist |
|
147 |
|
148 There may be more fine-tuning to the QBig5hkscsCodec to maximize its |
|
149 compatibility with the standard Big5 (2002) mapping as determined by |
|
150 Li18nux Big5 Standard Subgroup. See \l{http://www.autrijus.org/xml/} |
|
151 for the various Big5 CharMapML tables. |
|
152 |
|
153 \legalese |
|
154 Copyright (C) 2000 Ming-Che Chuang \BR |
|
155 Copyright (C) 2001, 2002 James Su, Turbolinux Inc. \BR |
|
156 Copyright (C) 2002 WU Yi, HancomLinux Inc. \BR |
|
157 Copyright (C) 2001, 2002 Anthony Fok, ThizLinux Laboratory Ltd. |
|
158 |
|
159 Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
|
160 modification, are permitted provided that the following conditions |
|
161 are met: |
|
162 |
|
163 \list 1 |
|
164 \o Redistributions of source code must retain the above copyright |
|
165 notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
|
166 \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright |
|
167 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the |
|
168 documentation and/or other materials provided with the distribution. |
|
169 \endlist |
|
170 |
|
171 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND |
|
172 ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE |
|
173 IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE |
|
174 ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE |
|
175 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL |
|
176 DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS |
|
177 OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) |
|
178 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT |
|
179 LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY |
|
180 OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF |
|
181 SUCH DAMAGE. |
|
182 \endlegalese |
|
183 */ |
|
184 |
|
185 /*! |
|
186 \page codec-eucjp.html |
|
187 \title EUC-JP Text Codec |
|
188 \ingroup codecs |
|
189 |
|
190 The EUC-JP codec provides conversion to and from EUC-JP, the main |
|
191 legacy encoding for Unix machines in Japan. |
|
192 |
|
193 The environment variable \c UNICODEMAP_JP can be used to |
|
194 fine-tune the JIS, Shift-JIS, and EUC-JP codecs. The \l{ISO |
|
195 2022-JP (JIS) Text Codec} documentation describes how to use this |
|
196 variable. |
|
197 |
|
198 Most of the code here was written by Serika Kurusugawa, |
|
199 a.k.a. Junji Takagi, and is included in Qt with the author's |
|
200 permission and the grateful thanks of the Qt team. Here is |
|
201 the copyright statement for that code: |
|
202 |
|
203 \legalese |
|
204 |
|
205 Copyright (C) 1999 Serika Kurusugawa. All rights reserved. |
|
206 |
|
207 Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
|
208 modification, are permitted provided that the following conditions |
|
209 are met: |
|
210 |
|
211 \list 1 |
|
212 \o Redistributions of source code must retain the above copyright |
|
213 notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
|
214 \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright |
|
215 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the |
|
216 documentation and/or other materials provided with the distribution. |
|
217 \endlist |
|
218 |
|
219 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS". |
|
220 ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE |
|
221 IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE |
|
222 ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE |
|
223 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL |
|
224 DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS |
|
225 OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) |
|
226 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT |
|
227 LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY |
|
228 OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF |
|
229 SUCH DAMAGE. |
|
230 \endlegalese |
|
231 */ |
|
232 |
|
233 /*! |
|
234 \page codec-euckr.html |
|
235 \title EUC-KR Text Codec |
|
236 \ingroup codecs |
|
237 |
|
238 The EUC-KR codec provides conversion to and from EUC-KR, KR, the |
|
239 main legacy encoding for Unix machines in Korea. |
|
240 |
|
241 It was largely written by Mizi Research Inc. Here is the |
|
242 copyright statement for the code as it was at the point of |
|
243 contribution. The subsequent modifications are covered by |
|
244 the usual copyright for Qt. |
|
245 |
|
246 \legalese |
|
247 |
|
248 Copyright (C) 1999-2000 Mizi Research Inc. All rights reserved. |
|
249 |
|
250 Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
|
251 modification, are permitted provided that the following conditions |
|
252 are met: |
|
253 |
|
254 \list 1 |
|
255 \o Redistributions of source code must retain the above copyright |
|
256 notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
|
257 \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright |
|
258 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the |
|
259 documentation and/or other materials provided with the distribution. |
|
260 \endlist |
|
261 |
|
262 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND |
|
263 ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE |
|
264 IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE |
|
265 ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE |
|
266 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL |
|
267 DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS |
|
268 OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) |
|
269 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT |
|
270 LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY |
|
271 OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF |
|
272 SUCH DAMAGE. |
|
273 \endlegalese |
|
274 */ |
|
275 |
|
276 /*! |
|
277 \page codec-gbk.html |
|
278 \title GBK Text Codec |
|
279 \ingroup codecs |
|
280 |
|
281 The GBK codec provides conversion to and from the Chinese |
|
282 GB18030/GBK/GB2312 encoding. |
|
283 |
|
284 GBK, formally the Chinese Internal Code Specification, is a commonly |
|
285 used extension of GB 2312-80. Microsoft Windows uses it under the |
|
286 name codepage 936. |
|
287 |
|
288 GBK has been superseded by the new Chinese national standard |
|
289 GB 18030-2000, which added a 4-byte encoding while remaining |
|
290 compatible with GB2312 and GBK. The new GB 18030-2000 may be described |
|
291 as a special encoding of Unicode 3.x and ISO-10646-1. |
|
292 |
|
293 Special thanks to charset gurus Markus Scherer (IBM), |
|
294 Dirk Meyer (Adobe Systems) and Ken Lunde (Adobe Systems) for publishing |
|
295 an excellent GB 18030-2000 summary and specification on the Internet. |
|
296 Some must-read documents are: |
|
297 |
|
298 \list |
|
299 \o \l{ftp://ftp.oreilly.com/pub/examples/nutshell/cjkv/pdf/GB18030_Summary.pdf} |
|
300 \o \l{http://oss.software.ibm.com/cvs/icu/~checkout~/charset/source/gb18030/gb18030.html} |
|
301 \o \l{http://oss.software.ibm.com/cvs/icu/~checkout~/charset/data/xml/gb-18030-2000.xml} |
|
302 \endlist |
|
303 |
|
304 The GBK codec was contributed to Qt by |
|
305 Justin Yu \<justiny@turbolinux.com.cn\> and |
|
306 Sean Chen \<seanc@turbolinux.com.cn\>. They may also be reached at |
|
307 Yu Mingjian \<yumj@sun.ihep.ac.cn\>, \<yumingjian@china.com\> |
|
308 Chen Xiangyang \<chenxy@sun.ihep.ac.cn\> |
|
309 |
|
310 The GB18030 codec Qt functions were contributed to Qt by |
|
311 James Su \<suzhe@gnuchina.org\>, \<suzhe@turbolinux.com.cn\> |
|
312 who pioneered much of GB18030 development on GNU/Linux systems. |
|
313 |
|
314 The GB18030 codec was contributed to Qt by |
|
315 Anthony Fok \<anthony@thizlinux.com\>, \<foka@debian.org\> |
|
316 using a Perl script to generate C++ tables from gb-18030-2000.xml |
|
317 while merging contributions from James Su, Justin Yu and Sean Chen. |
|
318 A copy of the source Perl script is available at |
|
319 \l{http://people.debian.org/~foka/gb18030/gen-qgb18030codec.pl} |
|
320 |
|
321 The copyright notice for their code follows: |
|
322 |
|
323 \legalese |
|
324 Copyright (C) 2000 TurboLinux, Inc. Written by Justin Yu and Sean Chen. \BR |
|
325 Copyright (C) 2001, 2002 Turbolinux, Inc. Written by James Su. \BR |
|
326 Copyright (C) 2001, 2002 ThizLinux Laboratory Ltd. Written by Anthony Fok. |
|
327 |
|
328 Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
|
329 modification, are permitted provided that the following conditions |
|
330 are met: |
|
331 |
|
332 \list 1 |
|
333 \o Redistributions of source code must retain the above copyright |
|
334 notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
|
335 \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright |
|
336 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the |
|
337 documentation and/or other materials provided with the distribution. |
|
338 \endlist |
|
339 |
|
340 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND |
|
341 ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE |
|
342 IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE |
|
343 ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE |
|
344 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL |
|
345 DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS |
|
346 OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) |
|
347 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT |
|
348 LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY |
|
349 OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF |
|
350 SUCH DAMAGE. |
|
351 \endlegalese |
|
352 */ |
|
353 |
|
354 /*! |
|
355 \page codecs-jis.html |
|
356 \title ISO 2022-JP (JIS) Text Codec |
|
357 \ingroup codecs |
|
358 |
|
359 The JIS codec provides conversion to and from ISO 2022-JP. |
|
360 |
|
361 The environment variable \c UNICODEMAP_JP can be used to |
|
362 fine-tune the JIS, Shift-JIS, and EUC-JP codecs. The mapping |
|
363 names are as for the Japanese XML working group's \link |
|
364 http://www.y-adagio.com/public/standards/tr_xml_jpf/toc.htm XML |
|
365 Japanese Profile\endlink, because it names and explains all the |
|
366 widely used mappings. Here are brief descriptions, written by |
|
367 Serika Kurusugawa: |
|
368 |
|
369 \list |
|
370 |
|
371 \o "unicode-0.9" or "unicode-0201" for Unicode style. This assumes |
|
372 JISX0201 for 0x00-0x7f. (0.9 is a table version of jisx02xx mapping |
|
373 used for Unicode 1.1.) |
|
374 |
|
375 \o "unicode-ascii" This assumes US-ASCII for 0x00-0x7f; some |
|
376 chars (JISX0208 0x2140 and JISX0212 0x2237) are different from |
|
377 Unicode 1.1 to avoid conflict. |
|
378 |
|
379 \o "open-19970715-0201" ("open-0201" for convenience) or |
|
380 "jisx0221-1995" for JISX0221-JISX0201 style. JIS X 0221 is JIS |
|
381 version of Unicode, but a few chars (0x5c, 0x7e, 0x2140, 0x216f, |
|
382 0x2131) are different from Unicode 1.1. This is used when 0x5c is |
|
383 treated as YEN SIGN. |
|
384 |
|
385 \o "open-19970715-ascii" ("open-ascii" for convenience) for |
|
386 JISX0221-ASCII style. This is used when 0x5c is treated as REVERSE |
|
387 SOLIDUS. |
|
388 |
|
389 \o "open-19970715-ms" ("open-ms" for convenience) or "cp932" for |
|
390 Microsoft Windows style. Windows Code Page 932. Some chars (0x2140, |
|
391 0x2141, 0x2142, 0x215d, 0x2171, 0x2172) are different from Unicode |
|
392 1.1. |
|
393 |
|
394 \o "jdk1.1.7" for Sun's JDK style. Same as Unicode 1.1, except that |
|
395 JIS 0x2140 is mapped to UFF3C. Either ASCII or JISX0201 can be used |
|
396 for 0x00-0x7f. |
|
397 |
|
398 \endlist |
|
399 |
|
400 In addition, the extensions "nec-vdc", "ibm-vdc" and "udc" are |
|
401 supported. |
|
402 |
|
403 For example, if you want to use Unicode style conversion but with |
|
404 NEC's extension, set \c UNICODEMAP_JP to \c {unicode-0.9, |
|
405 nec-vdc}. (You will probably need to quote that in a shell |
|
406 command.) |
|
407 |
|
408 Most of the code here was written by Serika Kurusugawa, |
|
409 a.k.a. Junji Takagi, and is included in Qt with the author's |
|
410 permission and the grateful thanks of the Qt team. Here is |
|
411 the copyright statement for that code: |
|
412 |
|
413 \legalese |
|
414 |
|
415 Copyright (C) 1999 Serika Kurusugawa. All rights reserved. |
|
416 |
|
417 Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
|
418 modification, are permitted provided that the following conditions |
|
419 are met: |
|
420 |
|
421 \list 1 |
|
422 \o Redistributions of source code must retain the above copyright |
|
423 notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
|
424 \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright |
|
425 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the |
|
426 documentation and/or other materials provided with the distribution. |
|
427 \endlist |
|
428 |
|
429 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS". |
|
430 ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE |
|
431 IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE |
|
432 ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE |
|
433 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL |
|
434 DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS |
|
435 OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) |
|
436 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT |
|
437 LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY |
|
438 OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF |
|
439 SUCH DAMAGE. |
|
440 \endlegalese |
|
441 */ |
|
442 |
|
443 /*! |
|
444 \page codec-sjis.html |
|
445 \title Shift-JIS Text Codec |
|
446 \ingroup codecs |
|
447 |
|
448 The Shift-JIS codec provides conversion to and from Shift-JIS, an |
|
449 encoding of JIS X 0201 Latin, JIS X 0201 Kana and JIS X 0208. |
|
450 |
|
451 The environment variable \c UNICODEMAP_JP can be used to |
|
452 fine-tune the codec. The \l{ISO 2022-JP (JIS) Text Codec} |
|
453 documentation describes how to use this variable. |
|
454 |
|
455 Most of the code here was written by Serika Kurusugawa, a.k.a. |
|
456 Junji Takagi, and is included in Qt with the author's permission |
|
457 and the grateful thanks of the Qt team. Here is the |
|
458 copyright statement for the code as it was at the point of |
|
459 contribution. The subsequent modifications are covered by |
|
460 the usual copyright for Qt. |
|
461 |
|
462 \legalese |
|
463 |
|
464 Copyright (C) 1999 Serika Kurusugawa. All rights reserved. |
|
465 |
|
466 Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
|
467 modification, are permitted provided that the following conditions |
|
468 are met: |
|
469 |
|
470 \list 1 |
|
471 \o Redistributions of source code must retain the above copyright |
|
472 notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
|
473 \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright |
|
474 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the |
|
475 documentation and/or other materials provided with the distribution. |
|
476 \endlist |
|
477 |
|
478 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS". |
|
479 ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE |
|
480 IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE |
|
481 ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE |
|
482 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL |
|
483 DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS |
|
484 OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) |
|
485 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT |
|
486 LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY |
|
487 OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF |
|
488 SUCH DAMAGE. |
|
489 \endlegalese |
|
490 */ |
|
491 |
|
492 /*! |
|
493 \page codec-tscii.html |
|
494 \title TSCII Text Codec |
|
495 \ingroup codecs |
|
496 |
|
497 The TSCII codec provides conversion to and from the Tamil TSCII |
|
498 encoding. |
|
499 |
|
500 TSCII, formally the Tamil Standard Code Information Interchange |
|
501 specification, is a commonly used charset for Tamils. The |
|
502 official page for the standard is at |
|
503 \link http://www.tamil.net/tscii/ http://www.tamil.net/tscii/\endlink |
|
504 |
|
505 This codec uses the mapping table found at |
|
506 \link http://www.geocities.com/Athens/5180/tsciiset.html |
|
507 http://www.geocities.com/Athens/5180/tsciiset.html\endlink. |
|
508 Tamil uses composed Unicode which might cause some |
|
509 problems if you are using Unicode fonts instead of TSCII fonts. |
|
510 |
|
511 Most of the code was written by Hans Petter Bieker and is |
|
512 included in Qt with the author's permission and the grateful |
|
513 thanks of the Qt team. Here is the copyright statement for |
|
514 the code as it was at the point of contribution. The |
|
515 subsequent modifications are covered by the usual copyright for |
|
516 Qt: |
|
517 |
|
518 \legalese |
|
519 |
|
520 Copyright (c) 2000 Hans Petter Bieker. All rights reserved. |
|
521 |
|
522 Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
|
523 modification, are permitted provided that the following conditions |
|
524 are met: |
|
525 |
|
526 \list 1 |
|
527 \o Redistributions of source code must retain the above copyright |
|
528 notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
|
529 \o Redistributions in binary form must reproduce the above copyright |
|
530 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the |
|
531 documentation and/or other materials provided with the distribution. |
|
532 \endlist |
|
533 |
|
534 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND |
|
535 ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE |
|
536 IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE |
|
537 ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE |
|
538 FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL |
|
539 DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS |
|
540 OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) |
|
541 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT |
|
542 LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY |
|
543 OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF |
|
544 SUCH DAMAGE. |
|
545 \endlegalese |
|
546 */ |