internetradio2.0/resources/05/internetradio_05.loc
changeset 0 09774dfdd46b
equal deleted inserted replaced
-1:000000000000 0:09774dfdd46b
       
     1 /*
       
     2 * Copyright (c) 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies). 
       
     3 * All rights reserved.
       
     4 * This component and the accompanying materials are made available
       
     5 * under the terms of "Eclipse Public License v1.0"
       
     6 * which accompanies this distribution, and is available
       
     7 * at the URL "http://www.eclipse.org/legal/epl-v10.html".
       
     8 *
       
     9 * Initial Contributors:
       
    10 * Nokia Corporation - initial contribution.
       
    11 *
       
    12 * Contributors:
       
    13 *
       
    14 * Description:
       
    15 *
       
    16 */
       
    17 CHARACTER_SET UTF8
       
    18 #define qtn_ir_access_ask "Chiedi sempre"
       
    19 #define qtn_ir_active_idle_data "%0U - %1U: %2U"
       
    20 #define qtn_ir_added_multi "%N stazioni salvate"
       
    21 #define qtn_ir_added_single "Stazione %U[72] salvata"
       
    22 #define qtn_ir_addmanually_unnamed "Senza nome"
       
    23 #define qtn_ir_addst_description "Descrizione"
       
    24 #define qtn_ir_addst_streamurl "URL dello stream"
       
    25 #define qtn_ir_ai_info_nometadata "%0N. %1U"
       
    26 #define qtn_ir_ai_info_stationdata "%0N. %1U - %2U: %3U"
       
    27 #define qtn_ir_ai_iradio_title "Radio Internet"
       
    28 #define qtn_ir_ai_radio_not_active "Radio non attiva"
       
    29 #define qtn_ir_app_general_err "Errore interno. Riavviare l'applicazione."
       
    30 #define qtn_ir_apps_grid "Radio Inter."
       
    31 #define qtn_ir_apps_list "Radio Internet"
       
    32 #define qtn_ir_apps_skey "Radio Internet"
       
    33 #define qtn_ir_apps_standby "Radio Internet"
       
    34 #define qtn_ir_apps_swins "Radio Internet"
       
    35 #define qtn_ir_apps_wheel "Radio Internet"
       
    36 #define qtn_ir_bitrate_best "Ottima qualità"
       
    37 #define qtn_ir_bitrate_high "Qualità elevata"
       
    38 #define qtn_ir_bitrate_standard "Qualità standard"
       
    39 #define qtn_ir_cost_heading "Avviso importante"
       
    40 #define qtn_ir_cost_softkey_continue "Continua"
       
    41 #define qtn_ir_cost_softkey_exit "Esci"
       
    42 #define qtn_ir_cost_title "Radio Internet"
       
    43 #define qtn_ir_cost_warning "Radio Internet utilizza la connessione dati del telefono in uso per le trasmissioni radio. È consigliata solo se si dispone di un piano dati a tariffa flat. Se non si è certi dei costi per il trasferimento dei dati, verificare con l'operatore prima di continuare."
       
    44 #define qtn_ir_country_list_expanded "%N stazioni"
       
    45 #define qtn_ir_countryregion_title "Paesi/aree"
       
    46 #define qtn_ir_discover_beststations "Selezione migliori stazioni"
       
    47 #define qtn_ir_discover_country_region "Sfoglia per paese/area"
       
    48 #define qtn_ir_discover_genre "Sfoglia per genere"
       
    49 #define qtn_ir_discover_genre_expanded "Stazioni ordinate per genere"
       
    50 #define qtn_ir_discover_langauge "Sfoglia per lingua"
       
    51 #define qtn_ir_discover_language_expanded "Stazioni ordinate per lingua"
       
    52 #define qtn_ir_discover_staticountryreg "Staz. ordinate per paese/area"
       
    53 #define qtn_ir_discover_title "Direct. stazioni"
       
    54 #define qtn_ir_discover_top "Stazioni al primo posto"
       
    55 #define qtn_ir_edit_title "Modifica staz."
       
    56 #define qtn_ir_err_operation "Errore nell'operazione. Riprovare."
       
    57 #define qtn_ir_err_url_unavail "URL non disponibile"
       
    58 #define qtn_ir_error_address "Indirizzo della stazione radio Internet non corretto"
       
    59 #define qtn_ir_error_connection "Connessione scaduta. Riprovare."
       
    60 #define qtn_ir_error_favourites "Spazio insufficiente nei Favoriti per salvare la selezione"
       
    61 #define qtn_ir_error_general "Impossibile connettersi alla stazione"
       
    62 #define qtn_ir_error_isds_unavailable "Servizio di directory stazioni Internet temporaneamente non disponibile"
       
    63 #define qtn_ir_error_notavailable "Nessun collegamento di streaming disponibile"
       
    64 #define qtn_ir_error_notinisds "Elemento non più disponibile"
       
    65 #define qtn_ir_error_search "Inserire un termine da cercare"
       
    66 #define qtn_ir_findst_addstation "Aggiungi staz. manualm."
       
    67 #define qtn_ir_findst_addtofav "Aggiunge stazione ai Favoriti"
       
    68 #define qtn_ir_findst_browsesds "Sfoglia directory stazioni"
       
    69 #define qtn_ir_findst_search_ensrhterm "Inserire termine da cercare"
       
    70 #define qtn_ir_findst_softkey_search "Cerca"
       
    71 #define qtn_ir_findstation_title "Trova stazioni"
       
    72 #define qtn_ir_firstuse_title "Radio Intern.: Introduz."
       
    73 #define qtn_ir_genre_list_expanded "%N stazioni"
       
    74 #define qtn_ir_genre_title "Generi"
       
    75 #define qtn_ir_history_artist_song "%0U - %1U"
       
    76 #define qtn_ir_history_no_history "Nessuna cronologia"
       
    77 #define qtn_ir_homescreen_buffering "Buffering in corso"
       
    78 #define qtn_ir_homescreen_lastplayed "Ultima riprodotta"
       
    79 #define qtn_ir_info_details_bitrate "%N kbps:"
       
    80 #define qtn_ir_info_details_countryregi "Paese/Area:"
       
    81 #define qtn_ir_info_details_description "Descrizione:"
       
    82 #define qtn_ir_info_details_genre "Genere/i:"
       
    83 #define qtn_ir_info_details_language "Lingua:"
       
    84 #define qtn_ir_info_details_name "Nome:"
       
    85 #define qtn_ir_info_details_streams "Stream:"
       
    86 #define qtn_ir_info_details_title "Info stazione"
       
    87 #define qtn_ir_info_details_type "Tipo:"
       
    88 #define qtn_ir_info_details_type_isds "Dir. staz."
       
    89 #define qtn_ir_info_details_type_manual "Def. da ut."
       
    90 #define qtn_ir_info_details_unnamed "No nome"
       
    91 #define qtn_ir_info_softkey_close "Chiudi"
       
    92 #define qtn_ir_language_list_expanded "%N stazioni"
       
    93 #define qtn_ir_language_title "Lingue"
       
    94 #define qtn_ir_list_memory_location "%N. "
       
    95 #define qtn_ir_loading_loading "Caricamento in corso"
       
    96 #define qtn_ir_loading_percent_sign "%N%"
       
    97 #define qtn_ir_loading_searching "Ricerca in corso"
       
    98 #define qtn_ir_main_descriptive_text "Usare \"Trova stazio­ni\" su barra str. per agg. staz."
       
    99 #define qtn_ir_main_discover_expanded "Per scoprire nuove staz. radio"
       
   100 #define qtn_ir_main_last "Ult. riprodotta"
       
   101 #define qtn_ir_main_now "In esecuzione"
       
   102 #define qtn_ir_main_prog_deleting "Eliminazione di %N in corso"
       
   103 #define qtn_ir_main_searchindir "Cerca nella directory"
       
   104 #define qtn_ir_main_title "Radio Internet"
       
   105 #define qtn_ir_main_unnamed_station "Staz. senza nome"
       
   106 #define qtn_ir_memlo_ram_out_of_mem "Memoria insufficiente per eseguire l'operazione. Eliminare prima qualche dato."
       
   107 #define qtn_ir_now_artist_song "%0U - %1U"
       
   108 #define qtn_ir_now_bitrate "%N Kbps"
       
   109 #define qtn_ir_now_bitrate_mbps "%N mbps"
       
   110 #define qtn_ir_now_bytecountermb "%N MB"
       
   111 #define qtn_ir_now_deci_bytecountermb "%0N,%1N MB"
       
   112 #define qtn_ir_now_fm_frequency "%U[16] MHz"
       
   113 #define qtn_ir_now_station_index "%N. "
       
   114 #define qtn_ir_now_tooltip_next "Stazione successiva"
       
   115 #define qtn_ir_now_tooltip_play "Riproduci"
       
   116 #define qtn_ir_now_tooltip_previous "Stazione precedente"
       
   117 #define qtn_ir_now_tooltip_stop "Stop"
       
   118 #define qtn_ir_now_wait_buffering "Buffering in corso"
       
   119 #define qtn_ir_now_wait_buffering_perc "Buffering %N%"
       
   120 #define qtn_ir_nwcontroller_err_noconnectivity "Connessione di rete non disponibile"
       
   121 #define qtn_ir_nwcontroller_err_nosnaps "Nessun punto di accesso definito"
       
   122 #define qtn_ir_options_add "Aggiungi a Favoriti"
       
   123 #define qtn_ir_options_add_manually "Aggiungi staz. manualm."
       
   124 #define qtn_ir_options_change "Cambia"
       
   125 #define qtn_ir_options_clearhistory "Cancella cronologia"
       
   126 #define qtn_ir_options_editstation "Modifica stazione"
       
   127 #define qtn_ir_options_equalizer "Equalizzatore"
       
   128 #define qtn_ir_options_exit "Esci"
       
   129 #define qtn_ir_options_findnmusicstore "Trova nel Music Store"
       
   130 #define qtn_ir_options_fmtrans "Trasmettitore FM"
       
   131 #define qtn_ir_options_gotomusicstore "Vai al Music Store"
       
   132 #define qtn_ir_options_help "Guida"
       
   133 #define qtn_ir_options_history "Cronologia"
       
   134 #define qtn_ir_options_info "Informazioni stazione"
       
   135 #define qtn_ir_options_mainview "Vai alla vista principale"
       
   136 #define qtn_ir_options_mark "Seleziona"
       
   137 #define qtn_ir_options_markall "Seleziona tutto"
       
   138 #define qtn_ir_options_markunmark "Seleziona/Deselezione"
       
   139 #define qtn_ir_options_now "Vai a In esecuzione"
       
   140 #define qtn_ir_options_off "Disattiva"
       
   141 #define qtn_ir_options_on "Attiva"
       
   142 #define qtn_ir_options_searchag "Cerca di nuovo"
       
   143 #define qtn_ir_options_select "Seleziona"
       
   144 #define qtn_ir_options_settings "Impostazioni"
       
   145 #define qtn_ir_options_station "Stazione"
       
   146 #define qtn_ir_options_stereowidening "Amplificatore stereo"
       
   147 #define qtn_ir_options_unmark "Deseleziona"
       
   148 #define qtn_ir_options_unmarkall "Deseleziona tutto"
       
   149 #define qtn_ir_playfail_err "Riproduzione radio non riuscita"
       
   150 #define qtn_ir_playlist_title "Colleg. ricevuti"
       
   151 #define qtn_ir_popup_no_results "Nessun risultato trovato"
       
   152 #define qtn_ir_popup_toomany_results "Troppi risultati. Ridefinire il termine da cercare."
       
   153 #define qtn_ir_results_none "Nessuna stazione corrispondente trovata. Cercare ancora."
       
   154 #define qtn_ir_search_result "%0U[09]:%1N risultato"
       
   155 #define qtn_ir_search_results "%0U[08]:%1N risultati"
       
   156 #define qtn_ir_set_folder_internetradio "Radio Internet"
       
   157 #define qtn_ir_set_folder_irradio "Radio Internet"
       
   158 #define qtn_ir_settings_3g "Vel. in bit connessione 3G"
       
   159 #define qtn_ir_settings_connec_softkey_ok "OK"
       
   160 #define qtn_ir_settings_gprs "Vel. in bit conness. GPRS"
       
   161 #define qtn_ir_settings_network "Connessione di rete"
       
   162 #define qtn_ir_settings_snap_default "Connessione predefin."
       
   163 #define qtn_ir_settings_title "Impostazioni"
       
   164 #define qtn_ir_settings_wifi "Vel. in bit conness. Wi-Fi"
       
   165 #define qtn_ir_softkey_back "Indietro"
       
   166 #define qtn_ir_softkey_cancel "Annulla"
       
   167 #define qtn_ir_softkey_done "Fine"
       
   168 #define qtn_ir_softkey_no "No"
       
   169 #define qtn_ir_softkey_options "Opzioni"
       
   170 #define qtn_ir_softkey_select "Seleziona"
       
   171 #define qtn_ir_softkey_yes "Sì"
       
   172 #define qtn_ir_station_saved "Stazione salvata"
       
   173 #define qtn_ir_stationlist_nomatches "(nessuna corrispondenza)"
       
   174 #define qtn_ir_stations_popup_delete "Eliminare\n%U[77]?"
       
   175 #define qtn_ir_stations_popup_delete_many "Eliminare %N stazioni?"
       
   176 #define qtn_ir_stations_popup_removed "Stazione %U[70] eliminata"
       
   177 #define qtn_ir_stations_popup_removed_many "%N stazioni eliminate"
       
   178 #define qtn_ir_stations_popup_save "Salvare la stazione nei Favoriti?"
       
   179 #define qtn_ir_suboptions_delete "Elimina"
       
   180 #define qtn_ir_suboptions_details "Dettagli"
       
   181 #define qtn_ir_suboptions_move "Sposta"
       
   182 #define qtn_ir_terms_details "Accettando le Condizioni generali che seguono, l'utente stipula un contratto nella misura consentita dalla legge applicabile e non ulteriormente limitata o vietata in relazione a tutti i diritti sul materiale"
       
   183 #define qtn_ir_terms_heading "Condizioni generali"
       
   184 #define qtn_ir_terms_softkey_accept "Accetta"
       
   185 #define qtn_ir_terms_softkey_decline "Rifiuta"
       
   186 #define qtn_ir_title_history "Cronologia"
       
   187 #define qtn_ir_tooltip_addalltofav "Agg. tutte a Favoriti"
       
   188 #define qtn_ir_tooltip_addstation "Aggiungi staz. man."
       
   189 #define qtn_ir_tooltip_addtofav "Aggiungi a Favoriti"
       
   190 #define qtn_ir_tooltip_copy "Copia"
       
   191 #define qtn_ir_tooltip_findnstore "Trova nel Music Store"
       
   192 #define qtn_ir_tooltip_findst "Trova stazioni"
       
   193 #define qtn_ir_tooltip_history "Cronologia"
       
   194 #define qtn_ir_tooltip_listen "Ascolta"
       
   195 #define qtn_ir_tooltip_paste "Incolla"
       
   196 #define qtn_ir_tooltip_stationde "Dettagli stazione"
       
   197 #define qtn_ir_top_title "Staz. a pr. posto"
       
   198 #define qtn_ir_url_http "http://"
       
   199 #define qtn_ir_url_name "Nome"
       
   200 #define qtn_ir_url_title "Aggiungi staz."